دانلود جدیدترین فیلم ها و آهنگ ها



کسب و کار خدمت از مارا اگر بخواهم با لفظ امروزی اسم گذاری کنم، یک استارت آپ است (چقدر من از این کلمه حس بدی می گیرم. شده یه چیزی تو مایه های کارآفرینی. دیده شده که شخصی فقط ایده داره، اونم تو رویاهاش. میگه من کارآفرینم. استارت آپ هم چیزیه که این روزها همه یا دنبالشن یا توشن)

 

       


خدمات در این سایت به چند کتگوری زیر تقسیم می شود:

1-خانه

2-نظافت

3-تاسیسات

4-زیبایی

5-ساختمان

6-دیجیتال

7-خودرو و حمل و نقل

8-حیوانات

9-آموزش

هر کدام از کتگوری سرویس های بالا، خود به چندین زیر سرویس تقسیم می شوند که در اینجا برخی از آن ها را نام می برم:

         خدمات ایزوگام

         خدمات برق کاری

        خدمات تاسیسات و لوله کشی

        قالیشویی

         مبل شویی

         نظافت منزل

         خدمات گرمایشی

         خدمات سرمایشی

        تعمیر لوازم منزل

         لوله بازکنی

         خدمات باغبانی

         تخلیه چاه

         خدمات ساختمانی

        پذیرایی مجالس

        خدمات پرستاری

       نقاشی ساختمان

        اسباب کشی

        تعمیر آسانسور

         ساخت در و پنجره

       وانت بار

و در آینده نیز از این گسترده تر خواهد شد. فعلا این خدمات در تهران و چند کلان شهر دیگر ارائه می شوند که در آینده به کل کشور تعمیم داده خواهد شد.

هر خدمتی که شما مد نظر داشته باشید را می توانید از این سایت دریافت کنید. البته ناگفته نماند که این کسب و کار بی عیب و کم اشتباه نیست اما تمام تیم سعی و تلاش خودشان را می کنند و این برای من قابل تقدیر است.

و اما دلیل نوشتن این مطلب تبریک به تیم خدمت از ما” است که بعد از کلی تلاش شبانه روزی و مداوم توانستند امروز از لحاظ بازدید سایت و رنک الکسا، رتبه یک سایت های خدماتی کشور باشند  و این جایگاه در بین رقبایی که فراوان در این زمینه هزینه می کنند (هرینه اینجا فقط پول منظورم هست) کار آسانی نبوده و نیست.

لینک دانلود اپلیکیشن مشتری:


دانلود اپلیکیشن متخصصین:


خدمت از ما را در شبکه های اجتماعی دنبال کنید.

توییتر اینستاگرام لینکدین 

با تشکر
حمید طهماسبی

منبع


امروزه با توجه به شتاب پیشرفت فناوری و ارتباطات، متغیرهای دخیل در زندگی افراد به شدت رو به افزایش است. امروزه هر کسی را که می بینیم حتی برای یک سلام و احوالپرسی ساده هم وقت چندانی ندارد. دانشجوها، اساتید و پژوهشگران که طیف گسترده ای از جامعه دانشگاهی را در بر می گیرند نیز از این مسئله مستثنی نیستند. تعداد متغیرهایی که به عنوان مثال روی زندگی یک دانشجو تأثیر می گذارد شاید همین ۵ سال پیش یک دهم تعداد متغیرهای امروزی نبود. افزایش ارتباطات جمعی، گسترش و دسترس پذیری فضای مجازی و افزایش ضریب نفوذ اینترنت، سرعت حرکت دانشجوها و به طور کلی جامعه دانشگاهی را افزایش داده است.

در حیطه ترجمه، و به خصوص ترجمه فوری که در حال حاضر شاید حدود ۵۰ درصد از بازار کار ترجمه را در بر گرفته است، نیاز به متونی که در مدت زمان اندک و با کیفیت قابل قبول ترجمه شده باشند به طور روزافزون در حال ازدیاد است. ترجمه فوری، نه تنها یک فن، بلکه هنری است که مترجمان معدودی قادر به انجام آن هستند. البته شاید بگویید خب، خیلیا هستن که میتونن مثلاً ۱۰ هزار کلمه رو در یک روز ترجمه کنن!”. پاسخ مثبت است. اما آنچه در ترجمه فوری از درجه اهمیتی همتراز با سرعت برخوردار است، کیفیت است. حفظ کیفیت ترجمه فوری و در عین حال نزدیک کردن آن به ترجمه عادی یک مقاله، کاری بس دشوار است که به واقع مترجمان معدودی قادر به انجام آن هستند.

 

 

ترجمه فوری مقاله در مهام ترجمه

در مواقع اضطراری و هنگامی که زمان مورد نظر شما برای ارسال مقاله کم است، ترجمه مقالات و کتب مورد نظر باید به صورت فوری و در کوتاهترین زمان ترجمه شودترجمه فوری مقاله و یا متن غالبا بنا به روش انتخاب شده برای انجام آن متفاوت است. مهام ترجمه، نخستین مجموعه‌ای است که روش مدیریت ترجمه فوری با شیوه‌های جدید ترجمه را ادغام کرده و جایگاهی بسیار شایسته و بالایی بین مشتریان خود پیدا کرده است. به نحوی که سایر مؤسسات پژوهشی نیز اقدام به کپی برداری از روش مدیریتی مهام ترجمه نموده اند. ترجمه فوری در مهام ترجمه دارای دو نوع طبقه بندی است. مورد نخست، ترجمه فوری یک روزه است، که مشتری برگردان فارسی یا انگلیسی یا زبان مورد نظر از متن مبدأ را ظرف ۲۴ ساعت پیش از واریز پیش پرداخت می‌خواهد. در این نوع ترجمه هزینه ۲ برابر ترجمه عادی است. حداکثر تعداد لغات در این روش می تواند به ۳۰۰۰۰ واژه برسد؛ این روش ترجمه فوری مسئله‌‌ای است که به جرأت می توان آن را نقطه تمایز مهام ترجمه با کلیه مراکز ترجمه دانست. نوع دوم ترجمه فوری، ظرف سه روز انجام می شود و هزینه آن ۷۰% ترجمه عادی است. تنها تفاوت ترجمه فوری یک روزه و سه روزه در قابلیت ارائه کیفیت بهتر است، زیرا هر چه مدت زمان تحلیل متن برای یک مترجم بیشتر باشد، بالطبع کیفیت برگردان نیز افزایش خواهد یافت.

 

کیفیت ترجمه فوری

با شنیدن واژه ترجمه فوری اولین چیزی که به ذهن شنونده می‌رسد، ترجمه فوری یک متن یا نوشته در کوتاهترین زمان است که این موضوع می‌تواند باعث کاهش کیفیت متن ترجه شده شود. چرا که سرعت و کیفیت دو عامل متضاد یکدیگرند.


در موسسه مهام ترجمه سرعت فدای کیفیت و کیفیت فدای سرعت نخواهد شد. سیستم ترجمه فوری در مهام ترجمه به شکلی برنامه ریزی و مدیریت می‌شود که دو عامل سرعت و کیفیت با بالاترین میزان حفظ شود. گروه مترجمین مهام ترجمه برای ترجمه فوری برنامه‌ریزی جداگانه دارند این عامل باعث حفظ کیفیت متون ترجمه شده می‌شود. استفاده از مترجمین مجرب به صورت گروهی در ترجمه کتاب، ترجمه مقاله و . باعث کاهش زمان ترجمه می‌گردد.

هم اکنون مقالات خود را جهت ترجمه فوری به مترجمین مهام ترجمه بسپارید.

 

 


آخرین ارسال ها

آخرین جستجو ها

دانلود رایگان مقاله10 بانک فایل ورد پایان نامه روح الله مهرجو کارشناس ارتباطات و پژوهشگر حوزه اجتماعی مطالب ماندگار دانلود سرا tamirkar20 marmar78 آشیانه تنهایی Chiranjeevi مديو پارسي